glentromie???
Modérateur : Modérateurs
- AlexandreV
- Maître distillateur

- Messages : 674
- Inscription : 18 avr. 2006, 19:38
A ceci près que le terme "vatted" en soi ne veut pas dire grand-chose. Ca veut littéralement dire "en cuve".laphroaig c moi a écrit :Oui mais vatted malt voulait dire la même chose...jmputz a écrit :Pourtant, il est tellement logique ce nouveau terme... Un mélange de malts, littéralement.
Pour nous francophones, évidemment la première fois que nous avons vu ce mot, il signifiait "mélange de single malts". Mais pour un anglais...?
On pourrait essayer de traduire littéralement la nouvelle dénomination en français, et on se rendrait compte qu'elle ne manque pas de logique:
blended malt" malts mélangé
blended whisky:
* Single Malt Scotch Whisky : whisky de malt écossais d'une seule distillerie (single veut dire plein de choses, mais fait toujours allusion au fait qu'un seul élément est concerné, exemple: célibataire, "single bed": lit d'une personne), etc...
* Single Grain Scotch Whisky: whisky de grain écossais d'une seule distillerie
* Blended Scotch Whisky: whisky écossais mélangé
* Blended Malt Scotch Whisky: mélange de whiskies de malt écossais
* Blended Grain Scotch Whisky: mélange de whiskies de grain mélangés.
Dans l"ancienne" nomenclature:
blended whisky: mélange de whisky de malt et de grains ...
vatted malt: malt en cuve ?
moi je n'y trouve pas grand chose à redire.
Maintenant, c'est vrai qu'ils auraient dû adapter les dénominations il y a des lustres, mais mieux vaut tard que jamais, non?
Slainte Mhath
https://www.travel-video.info
Vimeo: https://vimeo.com/jmputz
Paypal:[email protected]
https://www.travel-video.info
Vimeo: https://vimeo.com/jmputz
Paypal:[email protected]
Le probléme c'est que l'on parle de blend, de blended, dans le langage courant depuis des lustres. Ce concept a été médiatisé et est passé dans le langage parlé, dans les habitudes mentales dans le socle minimum de connaissances sur le whisky, et les gens peu avertis, c'est à dire 99% de la population y compris Outre Manche se sont habitués aux taccourcis Blended ou Blend.jmputz a écrit :
moi je n'y trouve pas grand chose à redire.
Maintenant, c'est vrai qu'ils auraient dû adapter les dénominations il y a des lustres, mais mieux vaut tard que jamais, non?
Maintenant la SWA, très au fait de ces techniques psychogiques qui sont à la page 3 du manuel de communication, cherche à rapprocher mentalement le blended Scotch du Blended malt afin de mattre le Single dans une catégorie à part.
"Is fecit qui prodest" dit le proverbe latin : celui qui le fait, c'est celui qui en profite.
La plupart des entreprises indépendantes écossaises trouvent ce nouveau vocable confusant, et s'indignent. Ils disent qu'on a poussé le vice en enlevant le mot "Pure" et en le remplaçant par "blended", remplaçant ainsi un mot qui vehicule un concept positif par son contraire "mélangé". ce qui est évidemment perçu comme négatif à notre époque où on se méfie des mélanges et où le consommateur veut être rassuré.
Beaucoup en ont fait part à la SWA.
Mais la SWA est aux mains de Diageo au point que l'on en parle de façon désabusée dans les milieux des producteurs et autres indépendants de la "whsky industry" en Ecosse, car Diageo est propriétaire de près de la moitié des distilleries en activité, donc de près de la moitié des Single Malts.
Pas de doute, je suis contre cette nouvelle dénomination.
-
whiskochoc
- Ouvrier distillateur

- Messages : 79
- Inscription : 28 févr. 2006, 19:29
Cela existe bien : Cooley par exemple en Irlande a un alambic à plateaux pour le grain et des "pot Still" traditionnels pour l'orge maltée.Skyisblue a écrit :Tony veut surement parlé d'un whisky élaboré dans la même distillerie (single) mais composé de 2 types de distillations (malt et grains d'où blend). Si si ça existe!AlexandreV a écrit :??? :? :xttn a écrit :Alors, après tout ça, si tu leur parles de "single blend"!
Tony
Glentromie est un assemblage des whiskies distillés et vieillis séparément. Tous les "Pure Malts" ou les "Blended Malts" selon la nouvelle terminologie qui sera obligatoire d'ici un an ou deux sont dans ce cas.whiskochoc a écrit :merci pour toute ces précisions les gars. :D Connaissez-vous d'autre exemple dans le même genre que le "glentromie"?


